夏说说齐王田荣曰

1. 项羽本纪节选翻译

白话释义:汉元年(前206)四月,诸侯受封已毕,在大将军的旗帜下罢兵,分别前往各自的封国。

项王出了函谷关,来到自己的封国,派人去让义帝迁都,说:“古时候帝王拥有的土地是纵横各千里,而且一定要居住在河流的上游。” 项籍是下相人,字羽。

开始起事的时候,他二十四岁。项籍的叔父是项梁,项梁的父亲是项燕,就是被秦将王翦所杀害的那位楚国大将。

项氏世世代代做楚国的大将,被封在项地,所以姓项。项籍小的时候曾学习写字识字,没有学成就不学了;又学习剑术,也没有学成。

项梁对他很生气。项籍却说:“写字,能够用来记姓名就行了;剑术,也只能敌一个人,不值得学。

我要学习能敌万人的本事。”于是项梁就教项籍兵法,项籍非常高兴,可是刚刚懂得了一点儿兵法的大意,又不肯学到底了。

项梁曾经因罪案受牵连,被栎阳县逮捕入狱,他就请蕲县狱掾曹咎写了说情信给栎阳狱掾司马欣,事情才得以了结。后来项梁又杀了人,为了躲避仇人,他和项籍一起逃到吴中郡。

吴中郡有才能的士大夫,本事都比不上项梁。每当吴中郡有大规模的徭役或大的丧葬事宜时,项梁经常做主办人,并暗中用兵法部署组织宾客和青年,借此来了解他们的才能。

秦始皇游览会稽郡渡浙江时,项梁和项籍一块儿去观看。项籍说:“那个人,我可以取代他!” 项梁急忙捂住他的嘴,说:“不要胡说,要满门抄斩的!”但项梁却因此而感到项籍很不一般。

项籍身高八尺有余,力大能举鼎,才气超过常人,即使是吴中当地的年轻人也都很惧怕他了。秦二世元年七月,陈涉等在大泽乡起义。

当年九月,会稽郡守殷通对项梁说:“大江以西全都造反了,这也是上天要灭亡秦朝的时候啊。我听说,做事情占先一步就能控制别人,落后一步就要被人控制。

我打算起兵反秦,让您和桓楚统领军队。” 当时桓楚正逃亡在草泽之中。

项梁说:“桓楚正在外逃亡,别人都不知道他的去处,只有项籍知道。” 于是项梁出去嘱咐项羽持剑在外面等候,然后又进来跟郡守殷通一起坐下,说:“请让我把项籍叫进来,让他奉命去召桓楚。”

郡守说:“好吧!” 项梁就把项籍叫进来了。呆了不大一会儿,项梁给项籍使了个眼色,说:“可以行动了!”于是项籍拔出剑来斩下了郡守的头。

项梁手里提着郡守的头,身上挂了郡守的官印。郡守的部下大为惊慌,一片混乱,项籍一连杀了有一百来人。

整个郡府上下都吓得趴倒在地,没有一个人敢起来。项梁召集原先所熟悉的豪强官吏,向他们说明起事反秦的道理,于是就发动吴中之兵起事了。

项梁派人去接收吴中郡下属各县,共得精兵八千人。又部署郡中豪杰,派他们分别做校尉、候、司马。

其中有一个人没有被任用,自己来找项梁诉说,项梁说:“前些日子某家办丧事,我让你去做一件事,你没有办成,所以不能任用你。” 众人听了都很敬服。

于是项梁做了会稽郡守,项籍为副将,去巡行占领下属各县。这时候,广陵人召平为陈王去巡行占领广陵,广陵没有归服。

召平听说陈王兵败退走,秦兵又快要到了,就渡过长江假托陈王的命令,拜项梁为楚王的上柱国。召平说:“江东之地已经平定,赶快带兵西进攻秦。”

项梁就带领八千人渡过长江向西进军。听说陈婴已经占据了东阳,项梁就派使者去东阳,想要同陈婴合兵西进。

陈婴,原先是东阳县的令史,在县中一向诚实谨慎,人们称赞他是忠厚老实的人。东阳县的年轻人杀了县令,聚集起数千人,想推举出一位首领,没有找到合适的人选,就来请陈婴。

陈婴推辞说自己没有能力,他们就强行让陈婴当了首领,县中追随的人有两万。那帮年轻人想索性立陈婴为王,为与其他军队相区别,用青巾裹头,以表示是新突起的一支义军。

陈婴的母亲对陈婴说:“自从我做了你们陈家的媳妇,还从没听说你们陈家祖上有显贵之人,如今你突然有了这么大的名声,恐怕不是吉祥的征兆。依我看,不如去归属谁,起事成功还可以封侯,起事失败也容易逃脱,因为那样你就不是为世所指名注目的人了。”

陈婴听了母亲的话,没敢做王。他对军吏们说:“项氏世世代代做大将,在楚国是名门。

现在我们要起义成大事,那就非得项家的人不可。我们依靠了名门大族,灭亡秦朝就确定无疑了。”

于是军众听从了他的话,把军队归属于项梁。项梁渡过淮河向北进军,黥布、蒲将军也率部队归属于项梁。

这样,项梁总共有了六七万人,驻扎在下邳。原文:汉之元年四月,诸侯罢戏下,各就国。

项王出之国,使人徙义帝,曰:“古之帝者地方千里,必居上游。” 乃使使徙义帝长沙郴县。

趣义帝行,其群臣稍背叛之,乃阴令衡山、临江王击杀之江中。韩王成无军功,项王不使之国,与俱至彭城,废以为侯,已又杀之。

臧荼之国,因逐韩广之辽东,广弗听,荼击杀广无终,并王其地。项籍者,下相人也,字羽。

初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。

项氏世世为楚将,封于项,故姓项氏。 项籍少时,学书不成,去;学剑,又不成,项梁怒之。

籍曰:“书足以记名姓而已。剑一人敌,不足学,学万人敌。”

于是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱。

2. 史记项羽之死全文,不要赏析

汉之元年四月,诸侯罢戏下,各就国。

项王出之国,使人徙义帝,曰:“古之 帝者地方千里,必居上游。”乃使使徙义帝长沙郴县。

趣义帝行,其群臣稍稍背 叛之,乃阴令衡山、临江王击杀之江中。韩王成无军功,项王不使之国,与俱至 彭城,废以为侯,已又杀之。

臧荼之国,因逐韩广之辽东,广弗听,荼击杀广无 终,并王其地。 田荣闻项羽徙齐王市胶东,而立齐将田都为齐王,乃大怒,不肯遣齐王之胶 东,因以齐反,迎击田都。

田都走楚。齐王市畏项王,乃亡之胶东就国。

田荣怒, 追击杀之即墨。荣因自立为齐王,而西杀击济北王田安,并王三齐。

荣与彭越将 军印,令反梁地。陈馀阴使张同、夏说说齐王田荣曰:“项羽为天下宰,不平。

今尽王故王於丑地,而王其群臣诸将善地,逐其故主,赵王乃北居代,馀以为不 可。闻大王起兵,且不听不义,愿大王资馀兵,请以击常山,以复赵王,请以国 为扞蔽。”

齐王许之,因遣兵之赵。陈馀悉发三县兵,与齐并力击常山,大破之。

张耳走归汉。陈馀迎故赵王歇於代,反之赵。

赵王因立陈馀为代王。 是时,汉还定三秦。

项羽闻汉王皆已并关中,且东,齐、赵叛之:大怒。乃 以故吴令郑昌为韩王,以距汉。

令萧公角等击彭越。彭越败萧公角等。

汉使张良 徇韩,乃遗项王书曰:“汉王失职,欲得关中,如约即止,不敢东。”又以齐、梁反书遗项王曰:“齐欲与赵并灭楚。”

楚以此故无西意,而北击齐。徵兵九江 王布。

布称疾不往,使将将数千人行。项王由此怨布也。

汉之二年冬,项羽遂北 至城阳,田荣亦将兵会战。田荣不胜,走至平原,平原民杀之。

遂北烧夷齐城郭 室屋,皆阬田荣降卒,系虏其老弱妇女。徇齐至北海,多所残灭。

齐人相聚而 叛之。於是田荣弟田横收齐亡卒得数万人,反城阳。

项王因留,连战未能下。 春,汉王部五诸侯兵,凡五十六万人,东伐楚。

项王闻之,即令诸将击齐, 而自以精兵三万人南从鲁出胡陵。四月,汉皆已入彭城,收其货宝美人,日置酒 高会。

项王乃西从萧,晨击汉军而东,至彭城,日中,大破汉军。汉军皆走,相 随入谷、泗水,杀汉卒十馀万人。

汉卒皆南走山,楚又追击至灵壁东睢水上。汉 军却,为楚所挤,多杀,汉卒十馀万人皆入睢水,睢水为之不流。

围汉王三匝。 於是大风从西北而起,折木发屋,扬沙石,窈冥昼晦,逢迎楚军。

楚军大乱,坏 散,而汉王乃得与数十骑遁去,欲过沛,收家室而西;楚亦使人追之沛,取汉王 家:家皆亡,不与汉王相见。汉王道逢得孝惠、鲁元,乃载行。

楚骑追汉王,汉 王急,推堕孝惠、鲁元车下,滕公常下收载之。如是者三。

曰:“虽急不可以驱, 柰何弃之?”於是遂得脱。求太公、吕后不相遇。

审食其从太公、吕后间行,求 汉王,反遇楚军。楚军遂与归,报项王,项王常置军中。

是时吕后兄周吕侯为汉将兵居下邑,汉王间往从之,稍稍收其士卒。至荥阳, 诸败军皆会,萧何亦发关中老弱未傅悉诣荥阳,复大振。

楚起於彭城,常乘胜逐 北,与汉战荥阳南京、索间,汉败楚,楚以故不能过荥阳而西。 项王之救彭城,追汉王至荥阳,田横亦得收齐,立田荣子广为齐王。

汉王之 败彭城,诸侯皆复与楚而背汉。汉军荥阳,筑甬道属之河,以取敖仓粟。

汉之三 年,项王数侵夺汉甬道,汉王食乏,恐,请和,割荥阳以西为汉。 项王欲听之。

历阳侯范增曰:“汉易与耳,今释弗取,后必悔之。”项王乃 与范增急围荥阳。

汉王患之,乃用陈平计间项王。项王使者来,为太牢具,举欲 进之。

见使者,详惊愕曰:“吾以为亚父使者,乃反项王使者。”更持去,以恶 食食项王使者。

使者归报项王,项王乃疑范增与汉有私,稍夺之权。范增大怒, 曰:“天下事大定矣,君王自为之。

愿赐骸骨归卒伍。”项王许之。

行未至彭城, 疽发背而死。 汉将纪信说汉王曰:“事已急矣,请为王诳楚为王,王可以间出。”

於是汉 王夜出女子荥阳东门被甲二千人,楚兵四面击之。纪信乘黄屋车,傅左纛,曰: “城中食尽,汉王降。”

楚军皆呼万岁。汉王亦与数十骑从城西门出,走成皋。

项王见纪信,问:“汉王安在?”曰:“汉王已出矣。”项王烧杀纪信。

汉王使御史大夫周苛、枞公、魏豹守荥阳。周苛、枞公谋曰:“反国之王, 难与守城。”

乃共杀魏豹。楚下荥阳城,生得周苛。

项王谓周苛曰:“为我将, 我以公为上将军,封三万户。”周苛骂曰:“若不趣降汉,汉今虏若,若非汉敌 也。”

项王怒,烹周苛,并杀枞公。 汉王之出荥阳,南走宛、叶,得九江王布,行收兵,复入保成皋。

汉之四年, 项王进兵围成皋。汉王逃,独与滕公出成皋北门,渡河走脩武,从张耳、韩信军。

诸将稍稍得出成皋,从汉王。楚遂拔成皋,欲西。

汉使兵距之巩,令其不得西。 是时,彭越渡河击楚东阿,杀楚将军薛公。

项王乃自东击彭越。汉王得淮阴 侯兵,欲渡河南。

郑忠说汉王,乃止壁河内。使刘贾将兵佐彭越,烧楚积聚。

项 王东击破之,走彭越。汉王则引兵渡河,复取成皋,军广武,就敖仓食。

项王已 定东海来,西,与汉俱临广武而军,相守数月。 当此时,彭越数反梁地,绝楚粮食,项王患之。

为高俎,置太公其上,告汉 王曰:“今不急下,吾烹太公。”汉王曰:“吾与项。

3. 项羽乌江自刎的故事,谁可以讲给我听

据《史记·项羽本纪》记载,楚汉战争中项羽被刘邦打败后,项羽带领八百人马突出重围,来到乌江江畔,这时乌江亭长劝项羽赶快渡江,以图东山再起、报仇雪恨,可是项羽却笑着说:“天之亡我,我何渡为!且籍与江东子弟八千人渡江而西,今无一人还,纵江东父兄怜而王我,我何面目见之!纵彼不言,籍独不愧于心乎!”于是拔剑自刎而死。

这种说法出自太史公司马迁之手,距项羽之死年代较为接近,描写得非常慷慨激昂,因而流传最为广泛,后世关于项羽自刎的传说大多源于此[1] 公元前202年,韩信布置十面埋伏,把项羽围困在垓下(今安徽灵壁县东南,垓音gāi)。项羽的人马少,粮食也快完了。

他想带领一支人马冲杀出去。但是汉军和诸侯的人马把楚军包围得重重叠叠。

项羽打退一批,又来一批;杀出一层,还有一层;这儿还没杀出去,那儿的汉兵又围了上来。 项羽没法突围,只好仍回到垓下大营,吩咐将士小心防守,准备瞅个机会再出战。

这天夜里,项羽进了营帐,愁眉不展。他身边有个宠爱的美人名叫虞姬,看见他闷闷不乐,陪伴他喝酒解闷。

到了定更的时候,只听得一阵阵西风吹得呼呼直响,风声里还夹着唱歌的声音。项羽仔细一听,歌声是由汉营里传出来的,唱的净是楚人的歌子,唱的人还真不少。

项羽听到四面到处是楚歌声,不觉楞住了。他失神似地说:“完了!难道刘邦已经打下西楚了吗?怎么汉营里有这么多的楚人呢。”

项羽再也忍不住了,随口唱起一曲悲凉的歌来: 力拔山兮气盖世, 时不利兮骓(音zhuī)不逝。 骓不逝兮可奈何, 虞兮虞兮奈若何? (这首歌的意思是:“力气拔得起一座山,气魄能压倒天下好汉,时运不利,乌骓马不肯跑。

马儿不肯跑有什么办法?虞姬呀虞姬,我拿你怎么办?”) 项羽一连唱了几遍,虞姬也跟着唱起来。霸王唱着唱着,禁不住流下了眼泪。

旁边的侍从也都伤心得抬不起头。 当夜,项羽跨上乌骓马,带了八百个子弟兵冲过汉营,马不停蹄地往前跑去。

到了天蒙蒙亮,汉军才发现项羽已经突围,连忙派了五千骑兵紧紧追赶。项羽一路奔跑,赶到他渡过淮河,跟着他的只剩下一百多人了。

又跑了一程,迷了道儿。 项羽来到一个三岔路口,瞧见一个庄稼人,就问他哪条道儿可以到彭城。

那个庄稼人知道他是霸王,不愿给他指路,哄骗他说:“往左边走。” 项羽和一百多个人往左跑下去,越跑越不对头,跑到后来,只见前面是一片沼泽地带,连道儿都没有了。

项羽这才知道是受了骗,赶快拉转马头,再绕出这个沼泽地,汉兵已经追上了。 项羽又往东南跑,一路上,随从的兵士死的死,伤的伤。

到了东城(今安徽定远县东南),再点了点人数,只有二十八个骑兵。但是汉军的几千名追兵却密密麻麻地围了上来。

项羽料想没法脱身,但是他仍旧不肯服输,对跟随他的兵士们说:“我起兵到现在已经八年,经历过七十多次战斗,从来没打过一次败仗,才当上了天下霸王。今天在这里被围,这是天叫我灭亡,并不是我打不过他们啊!” 他把仅有的二十八人分为四队,对他们说:“看我先斩他们一员大将,你们可以分四路跑开去,大家在东山下集合。”

说着,他猛喝一声,向汉军冲过去。汉兵抵挡不住。

纷纷散开,当场被项羽杀死了一名汉将。 项羽到了东山下,那四队人马也到齐了。

项羽又把他们分成三队,分三处把守。汉军也分兵三路,把楚军围住。

项羽来往冲杀,又杀了汉军一名都尉和几百名兵士。最后,他又把三处人马会合在一起,点了一下人数,二十八名骑兵只损失了两名。

项羽对部下说:“你们看怎么样?” 部下都说:“大王说的一点不错。” 项羽杀出汉兵的包围,带着二十六个人一直往南跑去,到了乌江(在今安徽和县东北)。

恰巧乌江的亭长有一条小船停在岸边。 亭长劝项羽马上渡江,说:“江东虽然小,可还有一千多里土地,几十万人口。

大王过了江,还可以在那边称王。” 项羽苦笑了一下说:“我在会稽郡起兵后,带了八千子弟渡江。

到今天他们没有一个能回去,只有我一个人回到江东。即使江东父老同情我,立我为王,我还有什么脸再见他们呢。”

他把乌骓马送给了亭长,也叫兵士们都跳下马。他和二十六个兵士都拿着短刀,跟追上来的汉兵肉搏起来。

他们杀了几百名汉兵,楚兵也一个个倒下。项羽受了十几处创伤,最后在乌江边拔剑自杀。

4. 求史记·项羽本纪

居数日,项羽引兵西屠咸阳,杀秦降王子婴,烧秦宫室,火三月不 灭;收其货宝妇女而东。

人或说项王曰:「关中阻山河四塞,地肥饶,可都以霸。」项王见秦宫皆以烧残破,又心怀思欲东归,曰:「富贵不归故乡,如衣绣夜行, 谁知之者!」说者曰:「人言楚人沐猴而冠耳,果然。

」项王闻之,烹说者。 项王使人致命怀王。

怀王曰:「如约。」乃尊怀王为义帝。

项王欲 自王,先王诸将相。谓曰:「天下初发难时,假立诸侯后以伐秦。

然身被坚执锐首事,暴露於野三年,灭秦定天下者,皆将相诸君与籍之力也。义帝虽无功,故当分 其地而王之。

」诸将皆曰:「善。」乃分天下,立诸将为侯王。

项王、范增疑沛公之有天下,业已讲解,又恶负约,恐诸侯叛之,乃阴衷唬骸赴汀⑹竦离U,秦之迁 人皆居蜀。」乃曰:「巴、蜀亦关中地也。

」故立沛公为汉王,王巴、蜀、汉中,都南郑。而三分关中,王秦降将以距塞汉王。

项王乃立章邯为雍王,王咸阳以西, 都废丘。长史欣者,故为栎阳狱掾,尝有德於项梁;都尉董翳者,本劝章邯降楚。

故立司马欣为塞王,王咸阳以东至河,都栎阳;立董翳为翟王,王上郡,都高奴。 徙魏王豹为西魏王,王河东,都平阳。

瑕丘申阳者,张耳嬖臣也,先下河南(郡),迎楚河上,故立申阳为河南王,都雒阳。韩王成因故都,都阳翟。

赵将司马昂定 河内,数有功,故立昂为殷王,王河内,都朝歌。徙赵王歇为代王。

赵相张耳素贤,又从入关,故立耳为常山王,王赵地,都襄国。当阳君黥布为楚将,常冠军,故 立布为九江王,都六。

鄱君吴芮率百越佐诸侯,又从入关,故立芮为衡山王,都邾。义帝柱国共敖将兵击南郡,功多,因立敖为临江王,都江陵。

徙燕王韩广为辽东 王。燕将臧荼从楚救赵,因从入关,故立荼为燕王,都蓟。

徙齐王田市为胶东王。齐将田都从共救赵,因从入关,故立都为齐王,都临菑。

故秦所灭齐王建孙田安, 项羽方渡河救赵,田安下济北数城,引其兵降项羽,故立安为济北王,都博阳。田荣者,数负项梁,又不肯将兵从楚击秦,以故不封。

成安君陈馀弃将印去,不从入 关,然素闻其贤,有功於赵,闻其在南皮,故因环封三县。番君将梅鋗功多,故封十万户侯。

项王自立为西楚霸王,王九郡,都彭城。 译:过了几天,项羽率兵西进,屠戮咸阳城,杀了秦降王子婴,烧了秦朝的宫室,大火三个月都不熄灭;劫掠了秦朝的财宝、妇女,往东走了。

有人劝项王说:“关中这块地方,有山河为屏障,四方都有要塞,土地肥沃,可以建都成就霸业。”但项王看到秦朝宫室都被火烧得残破不堪,又思念家乡想回去,就说:“富贵不回故乡,就象穿了锦绣衣裳而在黑夜中行走,别人谁知道呢?”那个劝项王的人说:“人说楚国人象是猕猴戴了人的帽子,果真是这样。”

项王听见这话,把那个人扔进锅里煮死了。 项王派人向怀王禀报破关入秦的情况。

怀王说:“就按以前约定的那样办。”于是项王给怀王一个徒具虚名的尊贵称号叫义帝。

项王打算自己称王,就先封手下诸将相为王,并对他们说:“天下发动起义之初,暂时立诸侯的后代为王,为的是讨伐秦朝。然而身披坚甲,手持利兵,带头起事,暴露山野,三年在外,灭掉秦朝,平定天下,都是靠各位将相和我项籍的力量啊。

义帝虽说没有什么战功,但分给他土地让他做王,本来也是应该的。”诸将都说:“好。”

于是就分封天下,立诸将为侯王。项王、范增担心沛公据有天下,然而鸿门之会已经和解了,又不乐意违背当初的约定,怕诸侯背叛,于是暗中谋划道:“巴、蜀两郡道路险阻,秦朝流放的人都居住在蜀地。”

又说:“巴、蜀也算关中的地盘。”因此就立沛公为汉王,统治巴、蜀、汉中之地,建都南郑。

又把关中分为三块,封秦朝三名降将为王以阻断汉王的东出之路。项王立章邯为雍王,统治咸阳以西的地区,建都废丘。

长史司马欣,以前是栎阳狱掾,曾经对项梁有恩;都尉董翳,当初曾劝章邯投降楚军。因此,立司马欣为塞王,统治咸阳以东到黄河的地区,建都栎阳;立董翳为翟(dí,狄)王,统治上郡,建都高奴。

改立魏王豹为西魏王,统治河东,建都平阳。瑕丘申阳,本是张耳宠幸的大臣,首先攻下河南郡,在黄河岸边迎接楚军,所以立申阳为河南王,建都洛阳。

韩王成仍居旧都,建都阳翟。赵将司马昂平定河内,屡有战功,因此立司马昂为殷王,统治河内,建都朝歌。

改立赵王歇为代王。赵相张耳一向贤能,又跟随项羽入关,因此立张耳为常山王,统治赵地,建都襄国。

当阳君黥布做楚将,战功在楚军中一直属第一,因此立黥布为九江王,建都六县。鄱(pó,婆)君吴芮(ruì,锐)率领百越将士协助诸侯,又跟随项羽入关,因此立吴芮为衡山王,建都邾(zhū,朱)县。

义帝的柱国共(gōng,恭)敖率兵攻打南郡,战功多,因此立共敖为临江王,建都江陵。改立燕王韩广为辽东王。

燕将臧荼跟随楚军救赵,又随军入关,因此立臧荼为燕王,建都蓟县。改立齐王田市为胶东王,齐将田都随楚军一起救赵,接着又随军入关,因此立田都为齐王,建都临菑(zī,滋)。

当初被秦朝灭亡的齐王建之孙田安,在项羽渡河救赵的时候,曾攻下济水之北的。

5. 谁知道史记之项羽本纪的梗概怎么写

【说明】秦二世的残暴腐朽,给人民造成了无穷无尽的灾难。

大泽乡陈胜揭竿而起,各地纷纷响应,我国历史上第一次大规模农民起义的烈火迅猛地燃遍全国。项羽,就是在这场轰轰烈烈的农民大起义中涌现出来的一位英雄,一个悲剧式的英雄。

他勇猛善战,叱咤风云,显赫一时,在击败秦军,推翻秦王朝的过程中建立了巨大的功绩;但在推翻秦朝统治以后,他目光短浅,策略错误,企图恢复春秋、战国时代的封建贵族政治,加之烧杀破坏,终于丧失民心,军败身亡。 《项羽本纪》就是通过秦末农民大起义和楚汉之争的宏阔历史场面,生动而又深刻地描述了项羽一生。

他既是一个力拔山、气盖世、“近古以来未尝有”的英雄,又是一个性情暴戾、优柔寡断、只知用武不谙机谋的匹夫。司马迁巧妙地把项羽性格中矛盾的各个侧面,有机地统一于这一鸿篇巨制之中,虽然不乏深刻的挞伐,但更多的却是由衷的惋惜和同情。

《项羽本纪》以描绘项羽这一人物的形象、刻划这一人物的性格为主,同时也生动地叙写了战争。披卷读之,既可以闻见战场上的血腥,听到战马的嘶鸣和勇士们的猛吼,又可以看见项羽披甲持戟,嗔目而叱,大呼驰下,溃围,斩将,刈旗的神态与身影。

《项羽本纪》正是在广阔的历史背景下写人,在写人的过程中写战争,二者相得益彰。战争因人物而生动、壮观,人物因战争而更显生动、奇伟。

《项羽本纪》在刻划人物性格方面,运用了多种艺术手法。项羽少时的粗疏学浅,长大以后的勇力过人,只是略略几笔带过,直到消灭秦军主力、扭转战局的巨鹿大战,破釜沉舟,威震诸侯,也还只是从侧面用笔,通过写诸侯军的观望、恐惧、畏服,把一个铁骨铮铮的八尺大汉顶天立地地展现在读者眼前。

在进行粗线条的钩勒,有意地夸张了整体之后,司马迁便抓住了几个点睛处,工笔细描,刻意求精。鸿门宴场面的极力铺排,垓下之围悲剧气氛的纵笔渲染,乌江自刎时神态的精雕细刻,都写得活灵活现,有形有神,有言有情,形与神、言与情融合一体。

《项羽本纪》是《史记》传记中最精彩的一篇,达到了思想和艺术的高度统一。它犹如一幅逼真传神的英雄肖像画,色彩鲜明;又像一张秦汉之际的政治军事形势图,错综有序。

通篇文章气势磅礴,情节起伏,场面壮阔,脉络清楚,疏密相间,语言生动,成为我国文学史上的一篇不朽佳作。文中破釜沉舟、鸿门宴、四面楚歌、乌江自刎等故事,早已家喻户晓,历代传诵。

6. 项羽本纪原文有多少字

卷七 项羽本纪第七项籍者,下相人也,字羽。

初起时,年二十四。其季父项梁,梁父即楚将项燕,为秦将王翦所戮者也。

项氏世世为楚将,封於项,故姓项氏。项籍少时,学书不成,去学剑,又不成。

项梁怒之。籍曰:“书足以记名姓而已。

剑一人敌,不足学,学万人敌。”於是项梁乃教籍兵法,籍大喜,略知其意,又不肯竟学。

项梁尝有栎阳逮,乃请蕲狱掾曹咎书抵栎阳狱掾司马欣,以故事得已。项梁杀人,与籍避仇於吴中。

吴中贤士大夫皆出项梁下。每吴中有大繇役及丧,项梁常为主办,阴以兵法部勒宾客及子弟,以是知其能。

秦始皇帝游会稽,渡浙江,梁与籍俱观。籍曰:“彼可取而代也。”

梁掩其口,曰:“毋妄言,族矣!”梁以此奇籍。籍长八尺馀,力能扛鼎,才气过人,虽吴中子弟皆已惮籍矣。

秦二世元年七月,陈涉等起大泽中。其九月,会稽守通谓梁曰:“江西皆反,此亦天亡秦之时也。

吾闻先即制人,后则为人所制。吾欲发兵,使公及桓楚将。”

是时桓楚亡在泽中。梁曰:“桓楚亡,人莫知其处,独籍知之耳。”

梁乃出,诫籍持剑居外待。梁复入,与守坐,曰:“请召籍,使受命召桓楚。”

守曰:“诺。”梁召籍入。

须臾,梁眴籍曰:“可行矣!”於是籍遂拔剑斩守头。项梁持守头,佩其印绶。

门下大惊,扰乱,籍所击杀数十百人。一府中皆慴伏,莫敢起。

梁乃召故所知豪吏,谕以所为起大事,遂举吴中兵。使人收下县,得精兵八千人。

梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。有一人不得用,自言於梁。

梁曰:“前时某丧使公主某事,不能办,以此不任用公。”众乃皆伏。

於是梁为会稽守,籍为裨将,徇下县。广陵人召平於是为陈王徇广陵,未能下。

闻陈王败走,秦兵又且至,乃渡江矫陈王命,拜梁为楚王上柱国。曰:“江东已定,急引兵西击秦。”

项梁乃以八千人渡江而西。闻陈婴已下东阳,使使欲与连和俱西。

陈婴者,故东阳令史,居县中,素信谨,称为长者。东阳少年杀其令,相聚数千人,欲置长,无适用,乃请陈婴。

婴谢不能,遂强立婴为长,县中从者得二万人。少年欲立婴便为王,异军苍头特起。

陈婴母谓婴曰:“自我为汝家妇,未尝闻汝先古之有贵者。今暴得大名,不祥。

不如有所属,事成犹得封侯,事败易以亡,非世所指名也。”婴乃不敢为王。

谓其军吏曰:“项氏世世将家,有名於楚。今欲举大事,将非其人,不可。

我倚名族,亡秦必矣。”於是众从其言,以兵属项梁。

项梁渡淮,黥布、蒲将军亦以兵属焉。凡六七万人,军下邳。

当是时,秦嘉已立景驹为楚王,军彭城东,欲距项梁。项梁谓军吏曰:“陈王先首事,战不利,未闻所在。

今秦嘉倍陈王而立景驹,逆无道。”乃进兵击秦嘉。

秦嘉军败走,追之至胡陵。嘉还战一日,嘉死,军降。

景驹走死梁地。项梁已并秦嘉军,军胡陵,将引军而西。

章邯军至栗,项梁使别将朱鸡石、馀樊君与战。馀樊君死。

朱鸡石军败,亡走胡陵。项梁乃引兵入薛,诛鸡石。

项梁前使项羽别攻襄城,襄城坚守不下。已拔,皆阬之。

还报项梁。项梁闻陈王定死,召诸别将会薛计事。

此时沛公亦起沛,往焉。居鄛人范增,年七十,素居家,好奇计,往说项梁曰:“陈胜败固当。

夫秦灭六国,楚最无罪。自怀王入秦不反,楚人怜之至今,故楚南公曰‘楚虽三户,亡秦必楚’也。

今陈胜首事,不立楚后而自立,其势不长。今君起江东,楚蜂午之将皆争附君者,以君世世楚将,为能复立楚之后也。”

於是项梁然其言,乃求楚怀王孙心民间,为人牧羊,立以为楚怀王,从民所望也。陈婴为楚上柱国,封五县,与怀王都盱台。

项梁自号为武信君。居数月,引兵攻亢父,与齐田荣、司马龙且军救东阿,大破秦军於东阿。

田荣即引兵归,逐其王假。假亡走楚。

假相田角亡走赵。角弟田间故齐将,居赵不敢归。

田荣立田儋子市为齐王。项梁已破东阿下军,遂追秦军。

数使使趣齐兵,欲与俱西。田荣曰:“楚杀田假,赵杀田角、田间,乃发兵。”

项梁曰:“田假为与国之王,穷来从我,不忍杀之。”赵亦不杀田角、田间以市於齐。

齐遂不肯发兵助楚。项梁使沛公及项羽别攻城阳,屠之。

西破秦军濮阳东,秦兵收入濮阳。沛公、项羽乃攻定陶。

定陶未下,去,西略地至雝丘,大破秦军,斩李由。还攻外黄,外黄未下。

项梁起东阿,西,比至定陶,再破秦军,项羽等又斩李由,益轻秦,有骄色。宋义乃谏项梁曰:“战胜而将骄卒惰者败。

今卒少惰矣,秦兵日益,臣为君畏之。”项梁弗听。

乃使宋义使於齐。道遇齐使者高陵君显,曰:“公将见武信君乎?”曰:“然。”

曰:“臣论武信君军必败。公徐行即免死,疾行则及祸。”

秦果悉起兵益章邯,击楚军,大破之定陶,项梁死。沛公、项羽去外黄攻陈留,陈留坚守不能下。

沛公、项羽相与谋曰:“今项梁军破,士卒恐。”乃与吕臣军俱引兵而东。

吕臣军彭城东,项羽军彭城西,沛公军砀。章邯已破项梁军,则以为楚地兵不足忧,乃渡河击赵,大破之。

当此时,赵歇为王,陈馀为将,张耳为相,皆走入钜鹿城。章邯令王离、涉间围钜鹿,章邯军其南,筑甬道而输之粟。

陈馀为将,将卒数万人而军钜鹿之北,此所谓河。

7. 谁是项羽

公元前232-公元前202年,名籍,字羽。

项氏世代为楚将。项羽身材高大,力能扛鼎,才气过人,曾在叔父项梁的辅导下读书、习武,略知兵法。

后随叔父避难于吴中。公元前210年,始皇帝巡游会,项羽与父同去观看,发出“彼可取而代也“的惊人之语。

公元前209年,陈胜吴广领导农民起义,此后爆发巨鹿之战,项羽军勇猛无敌,与秦军屡战屡胜,大破秦军。项羽从此取得了统帅诸侯的地位。

公元前205年,项羽强近义帝迁往郴县,而后又将其杀于江中,诸侯自此渐生背反之心。田荣首先在齐地发难,项羽亲自率部平叛。

在项羽征讨之时,刘邦出师,还定三秦,尽占关中之地。之后,刘邦率领5个诸侯伐楚。

占领彭城。项羽闻讯出兵,汉军大败。

大败后的刘邦重整旗鼓,联合各地反对项羽的力量,与项羽相持。楚军在军事上渐处劣势。

刘邦乘机派人游说项羽,达成了以鸿沟为界中分天下的盟约。同时,项羽释放了战争中俘获的刘太公和吕雉等人。

公元前202年,刘邦背信弃义,带兵追击东归的项羽。项羽回击,大败汉军。

其后诸侯军队皆至,项羽孤军陷于重围。败至垓下,兵少食尽,韩信、彭越诸军,合围愈急。

为动摇楚军心,张良、韩信公汉军夜唱楚歌,项羽闻楚歌,惊惶之中感到大势己去,夜间与爱妾虞姬在军帐中饮酒,面对美人和名骓,项羽慷慨悲歌:“力拨山兮力盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!“虞姬和唱道:“汉兵己略地,四方楚歌声。

大王意气尽,贱妾何聊生!“两人反复咏唱,其场面之凄切悲壮,令左右潸然泣下,不能仰视。 入夜,项羽飞身上马,率护从骑兵800多人冲破重围,向南疾驰,然后渡过淮河,达到阴陵,迷失道路。

逃至乌江,乌江亭长舣船而待,劝项羽急渡,然后称王于江东,待时再起。项羽此时己无斗志,把失败归于天意,感到无颜见江东父老。

于是将战马送给乌江亭长,手持短兵,独自搏杀汉兵数百人,最后自刎而死。项羽死后,刘邦得杨喜、吕马等所献项羽五体,以鲁公礼合葬于谷城。

一些词句项羽的爱情1.玫瑰一朵遮盖着硝烟的玫瑰穿越着历史的长河盛开在寂寞的陔下陔下的森林在瑟瑟发抖2.奔跑的爱情一个人不能拾起遗失的眼泪只有女子的缠绵在硝烟的宠幸中奔跑美丽的裙摆轻掠英雄的眉毛一切在烟消云散里喷发与毁灭3.墓地之土可以沉睡千百年的时光在尘埃的凹陷中无法自拔属于乌江的淤地没有一块是被你占领的墓地只有陔下被冠以了英雄的属地4.女子•虞姬旷世的红颜演绎了古典一个故事的美丽在千百年后被人传颂在硝烟中洗礼过 掩盖过没有被遗忘过的传奇一颗泪滑落了久远的历史锋芒5.传奇之痕是心跳的瞬间泯灭一个人还可以活多久在玫瑰盛开之前被封闭在你心蕊深处凝集成琥珀哪怕世界的光阴如梭6.剑•爱情战争怎样走过爱情的肩膀英雄被剑的披荆斩棘所成就虞姬面对战争的金戈铁马泪滴划过剑的冰冷锋刃一切诠释在淡淡的泪痕里。

8. 谁是项羽

公元前232-公元前202年,名籍,字羽。项氏世代为楚将。项羽身材高大,力能扛鼎,才气过人,曾在叔父项梁的辅导下读书、习武,略知兵法。后随叔父避难于吴中。公元前210年,始皇帝巡游会,项羽与父同去观看,发出“彼可取而代也“的惊人之语。 公元前209年,陈胜吴广领导农民起义,此后爆发巨鹿之战,项羽军勇猛无敌,与秦军屡战屡胜,大破秦军。项羽从此取得了统帅诸侯的地位。 公元前205年,项羽强近义帝迁往郴县,而后又将其杀于江中,诸侯自此渐生背反之心。田荣首先在齐地发难,项羽亲自率部平叛。在项羽征讨之时,刘邦出师,还定三秦,尽占关中之地。之后,刘邦率领5个诸侯伐楚。占领彭城。项羽闻讯出兵,汉军大败。大败后的刘邦重整旗鼓,联合各地反对项羽的力量,与项羽相持。楚军在军事上渐处劣势。刘邦乘机派人游说项羽,达成了以鸿沟为界中分天下的盟约。同时,项羽释放了战争中俘获的刘太公和吕雉等人。 公元前202年,刘邦背信弃义,带兵追击东归的项羽。项羽回击,大败汉军。其后诸侯军队皆至,项羽孤军陷于重围。败至垓下,兵少食尽,韩信、彭越诸军,合围愈急。为动摇楚军心,张良、韩信公汉军夜唱楚歌,项羽闻楚歌,惊惶之中感到大势己去,夜间与爱妾虞姬在军帐中饮酒,面对美人和名骓,项羽慷慨悲歌:“力拨山兮力盖世,时不利兮骓不逝。骓不逝兮可奈何,虞兮虞兮奈若何!“虞姬和唱道:“汉兵己略地,四方楚歌声。大王意气尽,贱妾何聊生!“两人反复咏唱,其场面之凄切悲壮,令左右潸然泣下,不能仰视。 入夜,项羽飞身上马,率护从骑兵800多人冲破重围,向南疾驰,然后渡过淮河,达到阴陵,迷失道路。逃至乌江,乌江亭长舣船而待,劝项羽急渡,然后称王于江东,待时再起。项羽此时己无斗志,把失败归于天意,感到无颜见江东父老。于是将战马送给乌江亭长,手持短兵,独自搏杀汉兵数百人,最后自刎而死。项羽死后,刘邦得杨喜、吕马等所献项羽五体,以鲁公礼合葬于谷城。

一些词句

项羽的爱情1.玫瑰一朵遮盖着硝烟的玫瑰穿越着历史的长河盛开在寂寞的陔下陔下的森林在瑟瑟发抖2.奔跑的爱情一个人不能拾起遗失的眼泪只有女子的缠绵在硝烟的宠幸中奔跑美丽的裙摆轻掠英雄的眉毛一切在烟消云散里喷发与毁灭3.墓地之土可以沉睡千百年的时光在尘埃的凹陷中无法自拔属于乌江的淤地没有一块是被你占领的墓地只有陔下被冠以了英雄的属地4.女子•虞姬旷世的红颜演绎了古典一个故事的美丽在千百年后被人传颂在硝烟中洗礼过 掩盖过没有被遗忘过的传奇一颗泪滑落了久远的历史锋芒5.传奇之痕是心跳的瞬间泯灭一个人还可以活多久在玫瑰盛开之前被封闭在你心蕊深处凝集成琥珀哪怕世界的光阴如梭6.剑•爱情战争怎样走过爱情的肩膀英雄被剑的披荆斩棘所成就虞姬面对战争的金戈铁马泪滴划过剑的冰冷锋刃一切诠释在淡淡的泪痕里

>> 不是您想要的 ? 去 短篇美文 浏览更多精彩作文。<<

《夏说说齐王田荣曰》评论列表(0)

  • 暂无评论